Tłumaczenia przysięgłe

Kooperujemy w tym obrębie z wieloma kancelariami jurydycznymi z całej Polski.
Oferujemy Państwu również profesjonalne przekładania ustne podczas targów, konferencji i zgromadzeń biznesowych. Tłumaczenia przysięgłe W przypadku przekładań symultanicznych jesteśmy w stanie zapewnić odpowiedni sprzęt.
Podejmujemy się również zajęć nietypowych, np. przekładania list dialogowych do filmów, nagrań lektorskich, dubbingu. Jako jedno z nielicznych biur przekładań świadczymy usługę konferencyjnych rozmów telefonicznych z udziałem tłumacza. Dzięki tej usłudze mogą Państwo, nie pozostawiając własnego biura, prowadzić rozmowy handlowe ze swoimi wytwórcami na całym świecie, oszczędzając przy tym czas i pieniądze.
łumacz jest zobowiązany przedłożyć notariuszowi zaświadczenie o wpisie na Listę Tłumaczy Przysięgłych Ministra Sprawiedliwości. Numer pełnomocnictw i dane osobowe tłumacza zawiera się w akcie notarialnym. Tłumacz podpisuje dokument obok osoby, dla której przekładanie jest wykonywane.

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.